История сервиса translitr
Автор:
Alex
21 февраля 2012 г.
8:58
0
Здравствуйте!
Представляю Вам историю дистанционного сервиса переводов translitr.com
Меня зовут Александр, мне 19 лет, я из Перми. Я студент очного отделения иностранных языков, специальность - перевод и переводоведение. В моей судьбе за последнее время произошло два ключевых события - мое проживание и обучение в Праге, после нескольких месяцев которого я был вынужден вернуться домой, в Россию, и проснувшийся во мне небывалый интерес к предпринимательству!
Момент когда я впервые заинтересовался бизнесом настал, когда я узнал о личности Евгения Чичваркина. Его манера поведения, его преуспевающая компания Евросеть действительно меня поразили. Как-то раз читая блог Евгения, я обратил внимание на заметку о книгах. Мне сразу бросилась в глаза книга Ричарда Брэнсона "Теряя невинность", и я решил ее прочесть. И вот прочитав две книги, я стал интересоваться бизнесом, компанией Virgin - это было что-то действительно необычное. Я заметил, что в рунете крайне мало достойной информации о всемирно известных бизнесменах, и более того самое интересное как раз не переведено. Наткнувшись на блог Ричарда Брэнсона и на сайт со статьями его авторства на тему бизнеса, я решил переводить. Совершенно бесплатно, в свое удовольствие, постигая полезную мне информацию и позволяя читать ее людям на специальном сайте. Через месяц я зарегистрировал доменvirginrus.ru, сделал простенький сайт и начал выкладывать статьи, переводя примерно раз в неделю. Мне это действительно нравилось, и более того это приносило пользу людям. Я продолжаю это делать, и на данный момент сайт достаточно крупный, и уже поступают предложения по рекламе. Но ценность этого сайта для меня не только в этом. Этот сайт дал рождение чему-то большему - бизнес идее.

